要約するとこれ、海の向こうでは一時期チェーンメールみたいな状態になっちゃったものらしい。
で、最初の「原典」とされるメールには、Phillip Harterって助教授の名前が書いてあったのだけど、実はHarter氏は作者でもなんでもなく、メールを最初に転送しただけだったらしい。
それが、氏の名前つきで転送されつづけ、ついには雑誌・新聞なんかで取り上げられちゃったとか。
困ったことに、Harter氏はこのメールを誰からもらったのか覚えてないらしい。今から本当の作者が名乗りを上げても、おいそれとは信じてもらえないだろうなぁ。
ちなみに、原題は「If The WORLD Were a "VILLAGE" of ONE HUNDRED PEOPLE」(もし世界が100人の「村」だったら)というものだったらしい。改変版はあちこちに散在していて、バイセクシャルなんかの統計を追加したものとかもあった。
けど、日本語訳として出回っている「なかのひろみ氏」版のもとになったやつはみつからなかったんだよね。根気のある人は、googleとかで探してみるといいかも。
おまけとして、こんなのもあったよ。でもこれは統計に凝りすぎてて、いまいち面白くないな。
"IF THE WORLD WERE SPLIT EVENLY INTO VILLAGE OF 100 PEOPLE"
|